16 Seiten, PDF-E-Book
Erschienen: Mai 2021
Bestell-Nr.: 36007
https://doi.org/10.30820/0743-4804-2021-31-95
Iana Carolina Maciel Franza
A Never-ending Plight for Authentic Love (PDF)
Handling Schizoid Ambivalence
Sofortdownload
Dies ist ein E-Book. Unsere E-Books sind mit einem personalisierten Wasserzeichen versehen,
jedoch frei von weiteren technischen Schutzmaßnahmen (»DRM«).
Erfahren Sie hier mehr zu den Datei-Formaten.
«Schiz-« ist eine latinisierte Vorsilbe, die Spaltung, Teilung oder Abspaltung bedeutet. Im Deutschen tauchte das Wort schizoid in den 1920er Jahren auf und bedeutet «der Schizophrenie ähnelnd”, aus der Kombination von (gr.) schiz + (gr.) -oeides «wie” von eidos «Form oder Gestalt”. In Dr. Lowens Werken Der Verrat am Körper, Körperausdruck und Persönlichkeit und Bioenergetik können wir am gründlichsten seine Ansichten über die schizoide Charakterstruktur kennenlernen. Es wird deutlich, dass es sich bei der schizoiden Spaltung um eine sehr frühe Ablehnung und Feindseligkeit handelt, die in einer tiefgreifenden und oft schmerzhaft missverstandenen inneren Qual gipfelt. Der folgende Artikel bietet einige Überlegungen zur schizoiden Struktur, die durch eine Fallanalyse illustriert werden. Ausgehend vom Exposé darüber, wie Interaktionen in diesem Fall besonders als bedrückende innere Ambivalenz empfunden werden können, werden in diesem Beitrag Implikationen zum Umgang mit schizoidem Klienten innen im therapeutischen Setting vorgestellt.
Abstract:
«Schiz” is a Latinized word-forming element that means split, division or cleavage. In German, the word schizoid, turned up in the 1920’s meaning «resembling schizophrenia”, from the combination of (gr.) schiz + (gr.) oeides, «like”, form eidos, form or shape. In The Betrayal of the Body, The Language of the Body, and Bioenergetics, Dr. Lowen’s works that most thoroughly teach us his views about the schizoid character structure, it becomes evident that the story of the schizoid split is a one of very early rejection and hostile hatred, culminating in profound, many times painfully misunderstood, inner torment. The following article offers some considerations about the schizoid structure illustrated by an analysis of clinical work with a client. Reflecting upon the theoretical proposal of how interaction, in this case, may be felt particularly as an oppressive inner ambivalence, this paper will present considerations about handling with a schizoid client in the therapeutic setting.
Abstract:
«Schiz-« est une particule latinisée formant un mot qui signifie fente, division ou clivage. En allemand, le mot schizoïde, est apparu dans les années 1920, pour signifier «ressemblant à la schizophrénie”, de la combinaison (Grec) schiz + (Grec) -oeides «comme”, de eidos «forme ou aspect”. C’est dans les ouvrages du Dr Lowen, Le corps bafoué, Le langage du corps et L’Analyse Bioénergétique, que nous pouvons le mieux connaître son point de vue sur la structure du caractère schizoïde. Il devient évident que la dissociation schizoïde est le résultat d’un rejet très précoce et d’une haine hostile, culminant en un tourment intérieur profond, et souvent douloureusement incompris. L’article suivant propose quelques considérations au sujet de la structure schizoïde illustrées par une analyse du travail clinique avec un client. En réfléchissant à la proposition théorique sur la manière dont les interactions, dans ce cas clinique, peuvent être ressenties en particulier comme une ambivalence intérieure oppressante, cet article présentera des recommandations pour l’abord d’un client schizoïde dans le cadre de la psychothérapie.
Abstract:
«Schiz” è un elemento di derivazione latina che nella formazione delle parole indica divisione, dissociazione o scissione. In tedesco, la parola schizoid, nel significato del 1920, significa «somigliante alla schizofrenia”, dalla combinazione di schiz + oeides (forma). Dalle opere di Lowen Il tradimento del corpo, Il linguaggio del corpo e Bioenergetica possiamo comprendere più a fondo le sue opinioni sulla struttura del carattere schizoide. Risulta chiaro che la dissociazione schizoide deriva dal rifiuto precoce e da odio e ostilità che esitano in un profondo tormento interiore, spesso dolorosamente frainteso. L’articolo offre alcune considerazioni sulla struttura schizoide, illustrata dal lavoro clinico con un paziente. Riflettendo sulla ipotesi teorica che, in questi casi, l’interazione possa essere percepita come un’oppressiva ambivalenza interiore, l’articolo propone delle considerazioni sul modo di trattare un paziente schizoide nel contesto terapeutico.
Abstract:
«Schiz” is a Latinized word-forming element that means split, division or cleavage. In German, the word schizoid, turned up in the 1920’s meaning «resembling schizophrenia”, from the combination of (gr.) schiz + (gr.) oeides, «like”, form eidos, form or shape. In The Betrayal of the Body, The Language of the Body, and Bioenergetics, Dr. Lowen’s works that most thoroughly teach us his views about the schizoid character structure, it becomes evident that the story of the schizoid split is a one of very early rejection and hostile hatred, culminating in profound, many times painfully misunderstood, inner torment. The following article offers some considerations about the schizoid structure illustrated by an analysis of clinical work with a client. Reflecting upon the theoretical proposal of how interaction, in this case, may be felt particularly as an oppressive inner ambivalence, this paper will present considerations about handling with a schizoid client in the therapeutic setting.
Abstract:
«Schiz-« est une particule latinisée formant un mot qui signifie fente, division ou clivage. En allemand, le mot schizoïde, est apparu dans les années 1920, pour signifier «ressemblant à la schizophrénie”, de la combinaison (Grec) schiz + (Grec) -oeides «comme”, de eidos «forme ou aspect”. C’est dans les ouvrages du Dr Lowen, Le corps bafoué, Le langage du corps et L’Analyse Bioénergétique, que nous pouvons le mieux connaître son point de vue sur la structure du caractère schizoïde. Il devient évident que la dissociation schizoïde est le résultat d’un rejet très précoce et d’une haine hostile, culminant en un tourment intérieur profond, et souvent douloureusement incompris. L’article suivant propose quelques considérations au sujet de la structure schizoïde illustrées par une analyse du travail clinique avec un client. En réfléchissant à la proposition théorique sur la manière dont les interactions, dans ce cas clinique, peuvent être ressenties en particulier comme une ambivalence intérieure oppressante, cet article présentera des recommandations pour l’abord d’un client schizoïde dans le cadre de la psychothérapie.
Abstract:
«Schiz” è un elemento di derivazione latina che nella formazione delle parole indica divisione, dissociazione o scissione. In tedesco, la parola schizoid, nel significato del 1920, significa «somigliante alla schizofrenia”, dalla combinazione di schiz + oeides (forma). Dalle opere di Lowen Il tradimento del corpo, Il linguaggio del corpo e Bioenergetica possiamo comprendere più a fondo le sue opinioni sulla struttura del carattere schizoide. Risulta chiaro che la dissociazione schizoide deriva dal rifiuto precoce e da odio e ostilità che esitano in un profondo tormento interiore, spesso dolorosamente frainteso. L’articolo offre alcune considerazioni sulla struttura schizoide, illustrata dal lavoro clinico con un paziente. Riflettendo sulla ipotesi teorica che, in questi casi, l’interazione possa essere percepita come un’oppressiva ambivalenza interiore, l’articolo propone delle considerazioni sul modo di trattare un paziente schizoide nel contesto terapeutico.
Léia CardenutoS. 7–8Letter from the Editor (PDF)
Maria Cristina FranciscoS. 9–21Speaking and Listening in Racial Relations (PDF)
Louise FréchetteS. 23–37Reflections on Working with Defenses and Resistances in the Context of Teletherapy (PDF)
Diana Guest & Jan Parker S. 39–47Considerations When Working Bioenergetically Using Videoconferencing (PDF)
Patrizia MoselliS. 49–57A Window on the Pandemic Emergency: Reflections and Actions (PDF)
The Contribution of Bioenergetic AnalysisJens TascheS. 59–78Self-Regulation and Psychodynamics in Bioenergetic Analysis (PDF)
An Approach to Advanced TrainingScott BaumS. 79–94A Memoir of Psychotherapy (PDF)
Iana Carolina Maciel FranzaS. 95–110A Never-ending Plight for Authentic Love (PDF)
Handling Schizoid AmbivalenceVicenta Giménez Molla & Amaia Alejos Martín S. 111–129A Traumatic Event (PDF)
Bioenergetic Therapy Applied in a Company Environment
Maria Cristina FranciscoS. 9–21Speaking and Listening in Racial Relations (PDF)
Louise FréchetteS. 23–37Reflections on Working with Defenses and Resistances in the Context of Teletherapy (PDF)
Diana Guest & Jan Parker S. 39–47Considerations When Working Bioenergetically Using Videoconferencing (PDF)
Patrizia MoselliS. 49–57A Window on the Pandemic Emergency: Reflections and Actions (PDF)
The Contribution of Bioenergetic AnalysisJens TascheS. 59–78Self-Regulation and Psychodynamics in Bioenergetic Analysis (PDF)
An Approach to Advanced TrainingScott BaumS. 79–94A Memoir of Psychotherapy (PDF)
Iana Carolina Maciel FranzaS. 95–110A Never-ending Plight for Authentic Love (PDF)
Handling Schizoid AmbivalenceVicenta Giménez Molla & Amaia Alejos Martín S. 111–129A Traumatic Event (PDF)
Bioenergetic Therapy Applied in a Company Environment